17 Jul

Lost in Translator

10-year-olds with $200 electronic Chinese-English dictionaries say the darndest things:

Today Emily church we are many episteme a bout travelling. I know my a bout travelling episteme is not good. But now have Emily I’m never mind. And I today college many a bout travelling episteme. I because of thanks Emily.

I’m so happy.

You’re welcome, kid.

3 Comments

  1. 1
    molly
    July 19, 2006 at 11:23 am
    Permalink

    What!!!!!
    I dont even know what the kid intended to say! Thats so silly, although I’ve heard that learning english is incredibly hard. I cant wait to send you pix! Send my love to Joshua.
    -molly & baby

  2. 2
    Emily
    July 19, 2006 at 10:11 pm
    Permalink

    I’m pretty sure she was trying to say:

    “Today in class we learned a lot about travel. I didn’t know much about travel before. Now, thanks to Emily, I don’t need to worry about that. We learned a lot about travel today. I appreciate what Emily taught me.

    I’m so happy.”

    He sends love back. Kiss Bill.

    Love, Emily

  3. 3 July 20, 2006 at 8:03 am
    Permalink

    Ya, they’re much better off with a regular tiny pocket dictionary.
    Those electronic ones have way too many unnecessary complex words.

    Very funny post. :)

Add Comment

Your email is never published nor shared.